Ana Everling a ales să plece din Moldova acum 10 ani. Având muzica în vene nu a renunțat la ea nici chiar dacă a început o nouă viață peste ocean. Vocea superbă i-a fost auzită pe stradă, așa a început povestea ei în SUA, iar acum este invitată la festivaluri și evenimente să le cânte americanilor în limba română. 

Ana a rămas fidelă muzicii sale preferate și a reușit să își adune publicul ei, care nu e deloc indiferent la muzica românească. Despre Ana Everling mai putem spune că este ca un cameleon muzical, aceasta ne poate interpreta Jazz, Latino-american, Folk, Pop, Balkan.

Citește interviul și află povestea Anei. 

Știu că ai studiat muzica acasă și că ți-ai continuat pasiunea peste ocean. Cum au fost începuturile acolo în ceea ce privește muzica? 

„Timp de câțiva ani am visat doar la muzică. Chiriile fiind foarte mari și neavând prieteni sau cunoștințe, am fost nevoită să lucrez foarte mult la joburi ce-mi puteau asigura un venit minim pentru a nu ajunge în stradă. Încercările de a face muzică, de a cânta seara după o zi sau o săptămână grea de munca, nu erau foarte reușite. Treptat, cu apariția unor oameni în viața mea care au crezut în mine, lucrurile s-au mișcat din loc. Este nevoie de multă răbdare și timp.”

Unde ești invitată să cânți și ce preferă oamenii de acolo să asculte? 

„Lucrez peste tot, în diferite formule. Cânt muzică braziliană cu brazilieni, cânt cu formații de latino-americani și formații de gypsy jazz. La începutul anului acesta am fost onorată să cânt în cele mai prestigioase cluburi de jazz din Chicago – Jazz Showcase si Green Mill.”

M-am bucurat și totodată mirat să văd că tu le cânți americanilor și în limba română. Și nu vorbim aici de orice melodii, dar melodii foarte apreciate din folclorul românesc. Care este reacția publicului la aceste melodii? 

Am avut marea bucurie să prezint noul meu proiect – „Taraf de Chicago”, la festivalul de World Music, organizat de departamentul de cultură al primăriei din Chicago, acum un an. A fost primit foarte bine de către un public numeros și foarte divers. Una dintre uneltele mele de a prezenta această muzică este cuvântul rostit: traducerea versurilor, cu zicale, cu întâmplări specifice din viața noastră în Moldova. Nimic nu stârnește curiozitatea mai mult decât de exemplu fraza „ca să zbori pe sub pământ, pân’ la maica la mormânt”, sau „și mă râd vecinile c-am băut găinile”.

Tu cânți alături de o trupă? Povestește-ne despre ei și cum v-ați adunat? 

„Activitatea mea muzicală se aseamănă foarte mult cu cea actoricească. Trupele cu care iubesc să lucrez sunt multe și diverse din motiv că și interesele mele muzicale nu se limitează la un anumit gen. Am un repertoriu foarte mare ce îmi permite să mă adaptez multor genuri de muzică si astfel să îmi câștig existența. Sunt un fel de voce de împrumut. Mi-am dorit mulți ani să găsesc acei muzicieni trimiși de la Dumnezeu, cu care să ne înțelegem din priviri. Și i-am găsit treptat, timp de mai mulți ani. I-am cules din diverse proiecte pe cei care mi-au căzut la inimă. Ei sunt membrii Tarafului de Chicago – proiectul meu cel mai recent.”

Ai povestit într-un alt interviu că ai cântat în stradă. Cum a fost această experiență? 

„Această experiență a fost o necesitate, eu necunoscând pe nimeni din lumea artistică și neavând idee de unde să încep. Așa am început să cânt în stradă – pentru că eram foarte dornică de a cânta. Este cu siguranță un act de curaj: de a ieși, de a te dărui, cu speranța că cineva te va vedea, te va crede și va fi receptiv. Spre fericirea mea, curajul meu a fost răsplătit din partea trecătorilor cu multă admirație și noi oportunități care au pus temelie activității mele artistice în America.”

Găsește-o pe Ana Everling pe pagina sa de Instagram 

Distribuie articolul: