Povestea lui Jacques Salomé și a Valeriei Bollud-Salomé este rupră din filme. Se cunosc de peste 10 ani și discutau despre foarte multe dintre subiectele cărților lui. S-au căsătorit acum 4 ani, după ce scriitorul a făcut un atac cerebral și de atunci sunt de nedespărțit. Veniți la Chișinău pentru lansarea cărții “Un strop de eternitate”, cei doi au acordat un interviu în exclusivitate pentru EA.md.

”Un strop de eternitate” – cea mai recentă carte a lui Jacques Salomé, tradusă în limba română, este acum disponibiliă publicului vorbitor de română grație soției autorului care a tradus-o.
“Jacques și-a propus să aducă cititorilor săi câte o carte pe an și până acum a reușit. Cel puțin o traducere anual am lansat. Mai sunt manuscrise ale autorului încă nefinalizate, deoarece Jacques a fost foarte prolific și mai este prin gândurile și ideile sale”, spune Valeria, soția autorului, de origine româncă.
Comunicarea nu se rezumă la cuvinte, asta demonstrează cuplul prin propriul exemplu. Valeria îi traduce cărțile, dar și gândurile autorului, ajutându-l acum să comunice cu cititorii săi, dar și să-și exprime gândurile. Cei doi povestesc cum Jacques a ajuns să fie, de la ce vor părinții, la ceea ce face astăzi cu pasiune. Aflăm cum se împarte iubirea și care e esența metodei ESPERE, descoperită de autorul francez.
Caută în librăriile din rețeaua Librarius cărțile semnate de Jacques Salomé.

Distribuie articolul: